With only one more day to go in this diary after today's entry, I must say that I will be sad to see this wind down. However, the time with the training title has been so useful that I think I'll continue it, though perhaps a little less publically; after all, I really do struggle with French, though I find it a fascinating language. It's nice to find a resource that isn't based solely on spoken language, but is rather a blend of different styles. I know a lot of people who benefit from audio-based language training via CDs, and I am not one of them, alas. Being able to see and interact with things in My French Coach, however, has been dead useful.
And speaking of things that are useful, I decided it might be time to check out the dictionary! From the opening screen, it looks exactly as you might expect -- you can do French-English or vice versa, you can see only words you've mastered, you can view words in a list, or you can search. What you might not expect is that every entry leads to a Compare screen, complete with an audio track of the proper French pronunciation, as well as that ability to record your own and sync them up. That is really nice to see on every word!
Of course, once I was in the dictionary, I had to look things up. That's the whole point, isn't it? I started off simple, and entered "dog."
Confirmed: cats are clearly greater than dogs. Glad we could clear that one up without any further discussion! But all joking aside, the dictionary, despite the lack of canines, quite impressed me. What was even more interesting was my discovery of the sketchpad feature. When I saw the button, I thought, what could we possibly need a sketchpad for? Take a break, draw a picture? Stranger things have happened, I guess, but it really didn't seem to fit. I had to investigate further.
What I found was just as pleasantly surprising as the Compare screens in the dictionary. The sketchpad offers a clean screen for free entry, and My French Coach owners are encouraged to use it for notes, to scribble down directions, to help with vocabulary, phone numbers, etc. The implication seems to be that users are encouraged to take their DS -- in place of a more traditional phrasebook -- when traveling in a French-speaking country. You don't even need an extra pad of paper! Now that's convenience. And hey, if you're into homebrew, you can add a nifty electronic map of Paris, and then you'll really have everything you need (if you happen to be going to Paris, that is).
But I could only spend so much time playing around with the extra features. After all, there are lessons to be learned here, and I've got a lot of work to do. None of today's offerings seemed particularly troubling, so I went back up to three. The first dealt with the combination of aller with an action-based infinitive to declare your intent to do something.
This was pretty simple: Je vais travailler, which is "I am going to work." My French Coach kept throwing up a handy reminder screen that read: conjugation + infinitive = sentence, just in case you might forget.
After mastering the vocabulary, this lesson was cake, so we moved onto getting more specific with acheter. Not only did I learn to conjugate the verb in question, but the next lesson drilled on many things one could buy. I still love the sight of a conjugation table, however:
Isn't that lovely? Maybe it's just me. So what can you buy? The vocabulary in my second lesson covered a variety of things, from clothing to newspapers. I like that My French Coach doesn't just stick with one kind of item, but branches out a little in these lessons, while trying to keep it practical. What's something you might suddenly need in a foreign country? Batteries -- and lo and behold, it was on the list.
Vocabulary wasn't terribly difficult to master, either, so I bulled on for a third lesson, and it was the easiest yet: names of countries. Listen, let me be the first to tell you: it's not difficult to remember that the word for France is actually ... France.
Needless to say, I sailed through that lesson. I opened up a new mini-game, as well: Spell-tastic. This one, so far, seems about as tough as Memory (which I continue to get better at): you're given a spoken French word and you have to spell it, accents and everything. Very useful, but not easy!
When all was said and done today, I was a second-grader, and felt very good about what I'd accomplished in the three lessons. Things are very definitely building on one another from lesson to lesson now, and that's good -- it means that you need to not only continue to drill and re-master old concepts, but you're finding new ways to use them as you learn more of the language!
Don't forget to check back tomorrow for the last day of our week with the training title. Of course, I've been shamed by one of our commenters, who's had the game a comparable length of time and is some thirty lessons ahead of me. I'm not sure how that happened, but clearly, I need to get a move on!
See also: The My French Coach series in its entirety
Reader Comments (Page 1 of 1)
11-18-2007 @ 12:25AM
Every day, you make me want to buy this more and more. I'm still a little hesitant about how much this will help me in school as I'm taking French 4. But either way, hopefully it will help me at least learn things I should know by now. You see, French isn't exactly my thing.
Also, I'm pretty sure I'm going to pick up My Word Coach, too. I'd like to brush up on my vocabulary a little bit. I'm hoping these two together will help me round out my overall speaking abilities a bit.
11-18-2007 @ 3:03AM
Xian B. said...
ALISHA I WILL ASSIST YOU NOW HOLD ON!
Dog = Chien.
And what's funny is that, from what I hear, dogs are vastly popular in Paris--to the point that poop-littered sidewalks have been a major point of contention in recent years. I hope this title conjugates whatever verb means "to step in."
11-18-2007 @ 4:51AM
Alisha, I'm unsure about whether to pick up this title as I would say that I'm intermediate and the UK box art says: Level 1 for beginners...how far do the lessons go? what kind of thing does it cover? Because in the descriptions it claims to make you fluent!
11-18-2007 @ 10:55AM
I'd also be very interested in how far this goes. I'm about to take my second semester of French and anything that lets me play with my ds and study sounds good in my book
11-18-2007 @ 12:45PM
Alisha Karabinus said...
Well, as a commenter who was approaching Lesson 60 said, the game seems to be geared to go from basics to a much more complicated understanding of the language, so I expect it would help just about anyone who isn't already fluent. I do not know if they are planning sequels, but someone ELSE mentioned a French vocabulary trainer for the DS, I think, way back on day one or two, so if this isn't enough, you could always sell it to someone and import that!
I really wish I could be more specific on that, but I'm just not far enough in myself, with 2-3 lessons a day, to estimate how far it goes. I will spend some more time today looking into the phrasebook and the rest of the functions to try to get a good idea, however.
11-20-2007 @ 4:58AM
I think the Rating is mainly dealing with how many games today have language and violence, and sexual references since this game doesn't seem to be offensive to anyone it might have been given that rating because of that. http://en.wikipedia.org/wiki/PEGI
11-22-2007 @ 2:19PM
The UK box says 3+, but that seems a little young. What age groups would you say this is for 6-7 up? 8-9 up?
11-29-2007 @ 4:30PM
I bought this game because of my interest in linguistics in general, and its already helped me a lot. There are almost 1,000 lessons in the game, and has around 10 words a lesson. It also forces you to master all the words in the current lesson before you are allowed to progress to the next one; you can also review past lessons and previously mastered words in the games section.
I haven't gotten very far yet because I made sure to start off on the first lesson, but I am very satisfied; especially since it only cost me about $30, compared to the near $200 I've spent on books (and thats just on french books, I've probably spent twice that on Japanese material), and I'm learning more.
I think that with the release of My French & Spanish Coach, the outlook for other languages getting added looks a bit brighter than it did when I had my Japanese dictionary out trying to translate lessons with Kakitori Kun.